“È Natale…”

– È Natale ogni volta che sorridi a un fratello e gli tendi la mano – Madre Teresa di Calcutta

Come San Camillo, vorremmo avere cento braccia per stringere in un grande abbraccio gli ammalati, le loro famiglie, e tutti voi che ci seguite.

Nel IV Centenario della morte di San Camillo vi auguriamo di vivere un Natale che torni alle origini di una spiritualità vera e profonda e un nuovo anno nel segno del carisma del Gigante della carità.

Like St. Camillus, we would like to have a hundred arms to hold the sick, their families and all of you who follow us in a great embrace.

During the fourth centenary of the death of St. Camillus we hope that you live a Christmas that returns to the origins of a true and profound spirituality and a new year marked by the charism of the Giant of Charity.

 

Es Navidad”, tiende la mano al prójimo

Como San Camilo, quisiéramos tener cien brazos para estrechar en un grande abrazo a los enfermos, a sus familias y a todos los que nos seguís.

En el IV Centenario de la muerte de San Camilo os deseamos que viváis una Navidad que vuelva a los orígenes de una espiritualidad verdadera y profunda y un nuevo año bajo el signo del carisma del Gigante de la Caridad.

“É Natal”, estenda a mão ao próximo

Assim como São Camilo, gostaríamos de ter cem braços para conter em um grande abraço os doentes e seus familiares e todos vocês que nos seguem!

No IV Centenário do Falecimento de São Camilo, desejamos a todos um Natal que nos faça regressar às origens de uma espiritualidade verdadeira e profunda, além de um Ano Novo segundo o carisma do Gigante da Caridade.